Hledejte v chronologicky řazené databázi studijních materiálů (starší / novější příspěvky).

VZPOURA VĚZŇŮ – § 172

objektivní stránka – vzepření se skupiny vězňů (nejméně tři) dozorčímu orgánu, jeho rozkazu nebo vězeňskému řádu

vzepření – může spočívat v přímém fyzickém násilí nebo ve vyhrožování násilím, nebo i v pasivním postoji (odepření stanovené povinnosti)

vězněm je osoba vykonávající trest odnětí svobody, nebo osoba, která byla rozhodnutím soudce či soudu vzata do vazby

pachatelem může být nejen vězeň, ale i jiná osoba, pokud se na vzpouře vězňů podílí


KŘIVÉ OBVINĚNÍ – § 174

objekt – zájem jednak na řádné činnosti státních orgánů, jednak na ochraně občanů před lživými útoky na jejich čest, práva a svobody

objektivní stránka – lživé, nepravdivé obvinění jiné osoby z trestného činu – zákonným znakem je nepravdivost obvinění

– toto obvinění musí směřovat proti určité osobě – nemusí být označena jménem, stačí uvedení skutečností, které ji spolehlivě individualizují

– dopustí-li se pachatel tohoto TČ při své výpovědi jako svědek, znalec nebo tlumočník è může jít o jednočinný souběh s křivou výpovědí a nepravdivým znaleckým posudkem, a s křivým tlumočením

subjektivní stránka obsahuje úmysl, který zahrnuje hlavně vědomost o tom, že obvinění je nepravdivé, lživé – přímý úmysl; úmysl musí rovněž zahrnovat možnost trestního stíhání jiného na základě lživého obvinění – stačí eventuální úmysl


KŘIVÁ VÝPOVĚĎ A NEPRAVDIVÝ ZNALECKÝ POSUDEK – § 175, KŘIVÉ TLUMOČENÍ – § 175a

objektem je zájem na řádné činnosti znalců a tlumočníků obecně a zvláště na správném zjištění skutkového stavu jako základu zákonného rozhodnutí soudů a státních zastupitel-ství vůbec a policejních orgánů – pokud vykonávají příslušné úkony v přípravném řízení podle TŘ, ale i v činnosti vyšetřovací komise Poslanecké sněmovny, a nejen ze strany znalců a tlumočníků, ale i svědků

objektivní stránka:

– znalec podá nepravdivý, hrubě zkreslený nebo neúplný posudek – vždy

– tlumočník nesprávně, hrubě zkresleně nebo neúplně tlumočí nebo písemně překládá – jen v řízení před státním orgánem nebo v souvislosti s takovým řízením

– svědek uvede nepravdu o okolnosti, která má podstatný význam pro rozhodnutí nebo takovou okolnost zamlčí – jen v řízení před soudem, státním zástupcem, policejním orgánem nebo vyšetřovací komisí Poslanecké sněmovny

– za křivou výpověď se nepovažuje, když pachatel nebo účastník TČ, vypovídající jako svědek, ve snaze zakrýt svou trestnou činnost, uvede nepravdu

pachatelem může být jen svědek, znalec nebo tlumočník – jde o speciální subjekt; pachatelem tedy nemůže být obviněný, ani účastník občanského soudního řízení

subjektivní stránka – pachatel ví o tom, že jde o nepravdu nebo nesprávnost nebo o za-mlčení a má současně úmysl takovou nepravdu / nesprávnost uvést nebo okolnost zamlčet – postačí eventuální úmysl

Žádné komentáře:

Okomentovat